Only then did Intercontinental help react; no preventative motion was taken as a way to stay away from conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Source: Europarl
/information /verifyErrors The phrase in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence is made up of offensive content material. Terminate Submit Thanks! Your feedback is going to be reviewed. #verifyErrors message
jemandem seine Hilfe anbieten to provide one particular’s aid tojemand
Is really a translation lacking, have you discovered a error, or do you only want to leave some constructive feed-back? Remember to complete the feedback kind. Supplying an email deal with is optional and, underneath our privateness policy, utilised only to take care of your enquiry.
We put a great deal of like and effort into our undertaking. Your contribution supports us in retaining and developing our providers.
Notify us about this instance sentence: The term in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive written content. Terminate Submit Thanks! Your opinions are going to be reviewed. #verifyErrors message
It is possible to e mail the internet site operator to let them know you had been blocked. Remember to include things like Anything you were being accomplishing when this page came up and also the Cloudflare Ray ID identified at the bottom of this web page.
Find out the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the various circumstances and tenses ✓ back links to audio pronunciation and appropriate forum conversations ✓ free vocabulary coach ✓
Can be a translation missing, Have you ever recognized a miscalculation, or do you simply want to leave some favourable feed-back? You should fill out the feed-back sort. Providing an email handle is optional and, underneath our privacy policy, made use of only to manage your enquiry.
Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. Although the estimates for the price to rebuild and repair the problems exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The right to repair service would operate for 2 years with the date of acquire; the proper to alternative would operate for one particular calendar year adhering to order. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The best to maintenance would function for 2 decades from your day of purchase; the correct to substitution would operate for one particular calendar year following acquire. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its restore would arrive underneath its scope, inside of a manner of speaking, for There is certainly by now a link there in the intervening time. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its repair would come below its scope, within a way of speaking, for There exists by now a connection there at the moment. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this continues to be arranged to ensure that there is nothing to stand in the way of free servicing or repairs, or the activities of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been organized in order that there is nothing to stand in just how of absolutely free servicing or repairs, or perhaps the pursuits of car associations. From Europarl Parallel Corpus hilfe - German–English These examples are from corpora and from resources on the internet. Any opinions in the illustrations tend not to symbolize the viewpoint of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
Inform us about this instance sentence: The phrase in the example sentence does not match the entry term. The sentence is made up of offensive material. Cancel Post Thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors message
Use LEO’s reference works to increase your knowledge of English and German grammar – with thousands of valuable examples.
This Web page is using a protection services to safeguard itself from on the net attacks. The motion you only executed induced the safety Answer. There are several actions that could cause this block including submitting a particular term or phrase, a SQL command or malformed information.
Enter a textual content into your text area and spotlight one or numerous words and phrases Using the mouse to search for a translation.
And her present of assist sounded sincere, and maybe it wasn't rather worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Resource: Books
somebody sb to one’s help jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten support arrived promptly Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to hurry to sb’s aid jemandem zu Hilfe eilen hide examplesshow illustrations